La diabetes y el riesgo de demencia: otra buena razón para controlarse el azúcar en la sangre.

作者:Laura Williamson,美国心脏协会线上电子游戏飞禽走兽

Jolygon/iStock, Getty Images
(Jolygon/iStock, Getty Images)

Read in English

如果你已经患有糖尿病,有很多理由可以避免患糖尿病或控制糖尿病。, pues el padecimiento implica un mayor riesgo de enfermedades cardíacas o ataques cerebrales y de sufrir una amputación de pie o pierna. 这是另一个:糖尿病是痴呆的主要风险之一.

尽管研究人员仍在研究造成这一额外风险的原因, algo que ya saben es que se relaciona con las subidas – y bajadas – de los niveles de azúcar en la sangre en el cuerpo.

"En ambos casos, diabetes de Tipo 1 o de Tipo 2, 血糖控制对保持大脑健康非常重要, dijo Rachel Whitmer, jefa de la división de epidemiología de la Universidad de California en Davis y directora asociada del Centro de Investigación de la Enfermedad de Alzheimer en esa escuela. “这是另一个激励良好的控制。”.

La buena vigilancia de los niveles de glucosa en la sangre es uno de los siete cambios de estilo de vida que se pueden hacer para mejorar la salud cardíaca y cerebral, 所谓的生活的简单的7步由美国心脏协会. 这一步可能会帮助超过34。.美国有200万糖尿病患者.

根据美国疾病控制和预防中心, 绝大多数糖尿病患者患有2型糖尿病, la cual, como la demencia, se hace cada vez más prevalente al envejecer. Esta diabetes ocurre cuando el cuerpo no puede utilizar adecuadamente la insulina que produce para controlar los niveles de azúcar en la sangre. 它是多年来发展起来的,通常与超重或肥胖有关。. La diabetes de tipo 1 es una enfermedad autoinmune con la cual el organismo deja de producir insulina.

La mayoría de las investigaciones sobre la relación entre la diabetes y la demencia se refieren a la diabetes de Tipo 2, la cual, según los estudios , duplica aproximadamente el riesgo de ese padecimiento y puede hacer que se desarrolle unos años antes. 1型糖尿病患者, 治疗方面的进步延长了生命, lo que ha facilitado que los investigadores comenzaran a estudiar cómo la enfermedad afecta las capacidades cognitivas a medida que los pacientes envejecen.

"Ahora viven hasta edades en las que corren el riesgo de padecer enfermedades que se producen más adelante", dijo Whitmer, que también es investigador adjunto de la División de Investigación de Kaiser Permanente de California Norte.

Whitmer dirigió un estudio para Kaiser en el que se demostró que los adultos mayores con diabetes de Tipo 1 que fueron hospitalizados por un solo extremo de azúcar en la sangre tenían un mayor riesgo de demencia, mientras que los hospitalizados tanto por niveles altos como bajos tenían probabilidades seis veces mayores de desarrollar demencia posteriormente.

在他的实验室温斯顿-塞勒姆在北卡罗莱纳, Shannon Macauley, profesora adjunta de gerontología y medicina geriátrica de la Facultad de Medicina de Wake Forest, 研究2型糖尿病与阿尔茨海默病之间的关系.

“葡萄糖对大脑非常重要,”麦考利说。. 虽然它只占身体重量的2%, 大脑使用20%到30%的循环血糖. "La gente no aprecia lo mucho que el cerebro chupa la glucosa de la sangre; es un gran consumidor de la glucosa disponible".

他补充说,与其他器官不同,大脑不能储存多余的葡萄糖。. 这使他容易受到起伏。. "Necesita glucosa a demanda de manera rápida, pero eso hace que el cerebro corra un riesgo excesivo cuando los niveles de glucosa pasan de un extremo a otro".

Las investigaciones de Macauley en ratones sugieren 过量的葡萄糖会导致β -淀粉样蛋白的快速生成, 聚集在一起形成大脑淀粉样斑块的蛋白质. β -淀粉样蛋白与阿尔茨海默病的发展有关.

当大脑突然产生过多的β -淀粉样蛋白, “就像在路上堵车”, dijo Macauley. “所有的驾车者都必须找到一种方式来绕道继续行驶。. 细胞不能去他们应该去的地方。, 不能与其他细胞正确交流,就会失去效力。”.

Por otra parte, las cantidades insuficientes de glucosa en el cerebro le roban la energía que necesita para realizar sus tareas, dijo. "Se necesita tener energía disponible para cada tarea como hablar, pensar, abrocharse la camisa. 能量也用于维持细胞和大脑的生命。. Si el nivel de glucosa disminuye demasiado, 大脑是饥饿的,不能做它必须做的。”.

Prevenir la demencia no es la única forma en que un buen control de la glucosa en la sangre ayuda al cerebro, dijo Whitmer.

他说:"它还有助于预防中风。". "El cerebro tiene muchos vasos sanguíneos. 良好的血糖控制意味着这个循环系统的健康和, lo que es bueno para el corazón, también es bueno para el cerebro".

1型和2型糖尿病患者, hay muchas medidas que se pueden tomar para mantener los niveles de azúcar en la sangre a un nivel uniforme.

首先,了解你的测量是很重要的。. Incluso los niveles de azúcar en sangre ligeramente superiores a los normales –una condición conocida como prediabetes– pueden empezar a hacer daño, dijo Macauley. Para estar en el rango saludable, los niveles deben ser inferiores a 100 mg/dl, 100-125毫克/分升被认为是糖尿病前期.

"Estar en ese rango puede ser un indicio de que la salud de la persona se está viendo afectada", dijo Macauley. Una persona puede tener sobrepeso, llevar una dieta poco saludable, 吸烟、睡眠不足或锻炼. “运动使使用额外的葡萄糖。”.

如果饮食和运动不够有效, 补充说,可能需要药物治疗.

Las personas con diabetes de Tipo 1 deben revisarse los niveles de azúcar en la sangre a lo largo del día porque lo que comen y la actividad física que realizan pueden hacer que los niveles suban o bajen. 健康专家建议您随身携带糖果等辅助用品。, jugo de fruta o pastillas de glucosa para aumentar los niveles en caso de que bajen demasiado.

随着1型糖尿病患者寿命的延长, dijo Whitmer, los investigadores deben enfocarse en otras formas de asegurar que sigan sanos conforme pasan los años. "Realmente tenemos que dar un paso atrás y pensar en cómo podemos aumentar las posibilidades de que esta población de pacientes envejezca con éxito".

Si tiene una pregunta o un comentario sobre este artículo, por favor mande un correo electrónico a [email protected].


American Heart Association News Stories

美国心脏协会线上电子游戏飞禽走兽报道心脏病、中风和相关健康问题. Not all views expressed in American Heart Association News stories reflect the official position of the American Heart Association. Statements, conclusions, accuracy and reliability of studies published in American Heart Association scientific journals or presented at American Heart Association scientific meetings are solely those of the study authors and do not necessarily reflect the American Heart Association’s official guidance, policies or positions.

版权归美国心脏协会所有或持有。., and all rights are reserved. Permission is granted, 免费且无需进一步请求, for individuals, media outlets, 和非商业教育和提高认识的努力, quote, excerpt from or reprint these stories in any medium as long as no text is altered and proper attribution is made to American Heart Association News.

Other uses, 包括以营利为目的出售的教育产品或服务, 必须遵守美国心脏协会的版权许可指南. See full terms of use. 这些故事不得用于推销或背书商业产品或服务.

HEALTH CARE DISCLAIMER: This site and its services do not constitute the practice of medical advice, diagnosis or treatment. 经常与您的医疗保健提供者进行诊断和治疗, including your specific medical needs. 如果你有或怀疑你有医疗问题或状况, 请立即联系合格的医疗保健专业人员. 如果您在美国并正在经历医疗紧急情况, 拨打911或立即拨打紧急医疗援助电话.